MotherTongues: Wear Words, Celebrate Cultures

about words, languages, cultures, travel

I am from May 12, 2014

Filed under: Bilingual / Multilingual,Culture — Michelle @ 5:32 pm
Tags: ,

I’ve read other people’s beautiful “I am from” poems, inspired by “Where I’m From” by George Ella Lyon. I’ve always wanted to write my own, and when I saw that this month’s Multicultural Kid Blogs Blogging Carnival has the theme “Where are you from?”, I thought this would be a perfect time to sit down and finally write mine. Luckily there are templates to make the process easier for non-writers like me. So, here it is.

turksvye

I am from

I am from bright blue African skies and wide open spaces
From watching the rain fall for three days straight
From Oros and Appletizer and curry.

I am from the white house with the thatched roof,
With the sweet smell of wisteria hanging over the stoep during springtime.
I am from picking buckets full of wild proteas & calla lilies,
From the syringa tree on whose long limbs I sat reading many sticky summer afternoons.

I am from freckles and brown eyes
From Mike and Renée
I’m from praying before a meal and holding my thumbs
And from dropping in at five for a cup of tea and staying for a glass of wine and dinner.

I’m from keeping quiet when you get mad and “us” and “them”
And Cry the Beloved Country.
I’m from hiking in the mountains on Sunday afternoons.
I’m from Stellenbosch and Afrikaans,
bobotie and braaivleis.

I am from moving 8350 miles to a different culture,
crossing the ocean every two years to go home
And then not feeling like it is home anymore.

I am from living between two continents.

 

About these ads
 

3 Responses to “I am from”

  1. Lynn Says:

    That was beautiful. . . and I’m incredibly happy you made the journey across the miles! Love you my friend!

  2. […] have written poems inspired by George Ella Lyon.  First of all is Mother Tongues Blog with ‘I Am From‘ and then my own version called ‘Where I’m […]

  3. Nathalie Says:

    I am from moving 8350 miles to a different culture,
    crossing the ocean every two years to go home
    And then not feeling like it is home anymore.

    I am from living between two continents.

    I love these lines. “Home” for my transitory life is vastly different than what it meant for my parents (I was born in Manila, grew up in NYC, now working in SE Asia). and it’ll even more elusive for my kids to define. After being in transit >35hrs to get “home” it’s always such a nice homecoming but I also feel like that isn’t home anymore.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 62 other followers